‹ กลับ
อุตติยเถรคาถา
เล่ม ๒๖ — ขุททกนิกาย วิมานวัตถุ–เปตวัตถุ–เถรคาถา–เถรีคาถา · ข้อ 191 · ขุ.วิ. ๒๖/๕๒๙๘ ↗
👁 การแสดงผล
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
เนื้อความทั้งข้อ
[๑๙๑] ฝนตกลงมา มีเสียงไพเราะดังเสียงเพลงขับ กุฎีของเรามุงดีแล้ว มีประตู หน้าต่างมิดชิดดี เราผู้เดียวไม่มีเพื่อนอยู่ในกุฎีนั้น ถ้าท่านปรารถนาจะ ตก ก็เชิญตกลงมาเถิดฝน.
เทียบรายประโยค (8 ประโยค)
thag1.54:0.3 #
Chaṭṭhavagga
Chapter Six
thag1.54:0.4 #
Uttiyattheragāthā
Uttiya (2nd)
thag1.54:1.1 #
วสฺสติ เทโว ยถา สุคีตํ✎ ร่าง
“Vassati devo yathā sugītaṁ,
The heavens rain like a sweet song;
อ้างอิงPTS 9
thag1.54:1.2 #
ฉนฺนา เม กุฏิกา สุขา นิวาตา✎ ร่าง
Channā me kuṭikā sukhā nivātā;
my hut is roofed and pleasant, sheltered from the wind.
thag1.54:1.3 #
ตสฺสํ วิหรามิ อทุติโย✎ ร่าง
Tassaṁ viharāmi adutiyo,
I dwell there without a partner:
thag1.54:1.4 #
อถ เจ ปตฺถยสิ ปวสฺส เทวาติ ฯ✎ ร่าง
Atha ce patthayasi pavassa devā”ti.
so rain forth, heavens, if you wish.
thag1.54:1.5 #
อุตฺติโย เถโร ฯ✎ ร่าง
… Uttiyo thero ….
thag1.55:0.1 #
Theragāthā 1.55
Verses of the Senior Monks 1.55
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๒๖ — ขุททกนิกาย วิมานวัตถุ–เปตวัตถุ–เถรคาถา–เถรีคาถา
ความน่าเชื่อถือ: ✓ ทางการ 🤖 AI จับคู่ ✎ ร่าง — "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน