‹ กลับ
เสนกชาดก
เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต) · ข้อ 1015 · ขุ.ชา.๑. ๒๗/๔๔๑๖ ↗
👁 การแสดงผล
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
เนื้อความทั้งข้อ
[๑๐๑๕] (รุกขเทวดาตนหนึ่งกล่าวว่า) เมื่อข้าพเจ้าไปสู่เรือนวันนี้ ภรรยาของ ข้าพเจ้าจะตาย เมื่อข้าพเจ้าไม่ไป ความตายจะมีแก่ข้าพเจ้าเอง ข้าพเจ้า เป็นผู้หวาดเกรงด้วยทุกข์นี้ ข้าแต่เสนกบัณฑิต ขอท่านจงบอกเหตุนี้ แก่ข้าพเจ้าเถิด.
เทียบรายประโยค (4 ประโยค)
ja402:2.1 #
มิยฺเยถ ภริยา วชโต มมชฺช✎ ร่าง
“Miyyetha bhariyā vajato mamajja,
อ้างอิงPTS 3.345 · พุทธชยันตี 30.274
ja402:2.2 #
อคจฺฉโต มรณมาห ยกฺโข✎ ร่าง
Agacchato maraṇamāha yakkho;
ja402:2.3 #
เอเตน ทุกฺเขน ปเวธิโตสฺมิ✎ ร่าง
Etena dukkhena pavedhitosmi,
ja402:2.4 #
อกฺขาหิ เม เสนก เอตมตฺถํ ฯ✎ ร่าง
Akkhāhi me senaka etamatthaṁ”.
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต)
ความน่าเชื่อถือ: ✓ ทางการ 🤖 AI จับคู่ ✎ ร่าง — "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน