PAGODA
หน้าแรก
ครูบาอาจารย์
เกี่ยวกับ
สารบัญ
›
เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต)
› ข้อ 1035
‹ กลับ
พกพรหมชาดก
เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต) · ข้อ 1035 ·
ขุ.ชา.๑. ๒๗/๔๔๘๕ ↗
‹ ข้อ 1034
ข้อ 1036 ›
👁 การแสดงผล
▾
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
คำแปลไทย (ทั้งข้อ)
บาลีอักษรไทย
บาลีโรมัน
อ้างอิง
เนื้อความทั้งข้อ
แปลไทย ฉบับหลวง
บาลีอักษรไทย
[๑๐๓๕] ข้าแต่พระโคดม ข้าพระองค์มีอยู่ ๗๒ คน ล้วนได้ทำบุญมาแล้ว มี อำนาจแผ่ทั่วไป ล่วงชาติและชราได้แล้ว การเกิดเป็นพรหมนี้ เป็นที่ สุด สำเร็จได้ด้วยพระเวท ชนเป็นอันมากมุ่งหวังอยากให้เป็นอย่าง พวกข้าพระองค์.
▴ ย่อ
เทียบรายประโยค (4 ประโยค)
ja405:1.1
#
ทฺวาสตฺตติ โคตม ปุญฺญกมฺมา
✎ ร่าง
“Dvāsattati gotama puññakammā,
อ้างอิง
PTS 3.359 · สยามรัฐ 27.222 · ฉัฏฐสังคายนา 68.135
ja405:1.2
#
วสวตฺติโน ชาติชรํ อตีตา
✎ ร่าง
Vasavattino jātijaraṁ atītā;
ja405:1.3
#
อยมนฺติมา เวทคู พฺรหฺมุปปตฺติ
✎ ร่าง
Ayamantimā vedagū brahmapatti,
ja405:1.4
#
อสฺมาภิชปฺปนฺติ ชนา อเนกา ฯ
✎ ร่าง
Asmābhijappanti janā anekā”.
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต)
ความน่าเชื่อถือ:
✓ ทางการ
🤖 AI จับคู่
✎ ร่าง
— "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน