PAGODA
หน้าแรก
ครูบาอาจารย์
เกี่ยวกับ
สารบัญ
›
เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต)
› ข้อ 1068
‹ กลับ
ทัฬหธรรมชาดก
เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต) · ข้อ 1068 ·
ขุ.ชา.๑. ๒๗/๔๕๙๕ ↗
‹ ข้อ 1067
ข้อ 1069 ›
👁 การแสดงผล
▾
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
คำแปลไทย (ทั้งข้อ)
บาลีอักษรไทย
บาลีโรมัน
อ้างอิง
เนื้อความทั้งข้อ
แปลไทย ฉบับหลวง
บาลีอักษรไทย
[๑๐๖๘] คนบางคนในโลกนี้ ยังมีความหวังอยู่เพียงใด ก็ยังคบหากันอยู่เพียง นั้น เมื่อประโยชน์ที่หวังสิ้นไป คนพาลทั้งหลายย่อมละทิ้งเขา เหมือน พระมหากษัตริย์ทอดทิ้งช้างพังโอฏฐิพยาธิ ฉะนั้น.
▴ ย่อ
เทียบรายประโยค (4 ประโยค)
ja409:4.1
#
ยาวตาสึสตี โปโส
✎ ร่าง
“Yāvatāsīsatī poso,
อ้างอิง
PTS 3.387
ja409:4.2
#
ตาวเทว ปวีณติ
✎ ร่าง
tāvadeva pavīṇati;
ja409:4.3
#
อตฺถาปาเย ชหนฺติ นํ
✎ ร่าง
Atthāpāye jahanti naṁ,
ja409:4.4
#
โอฏฺฐิพฺยาธึว ขตฺติโย ฯ
✎ ร่าง
oṭṭhibyādhiṁva khattiyo.
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต)
ความน่าเชื่อถือ:
✓ ทางการ
🤖 AI จับคู่
✎ ร่าง
— "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน