‹ กลับ
พาหิยชาดก
เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต) · ข้อ 108 · ขุ.ชา.๑. ๒๗/๗๑๐ ↗
👁 การแสดงผล
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
เนื้อความทั้งข้อ
[๑๐๘] บุคคลควรศึกษาศิลปะทั้งหลาย ชนทั้งหลายที่พอใจในศิลปะนั้นก็มีอยู่ แม้แต่หญิงที่เกิดในจังหวัดชั้นนอก ก็ยังทำให้พระราชาทรงโปรดปรานได้ ด้วยความกระมิดกระเมี้ยนของเธอ.
เทียบรายประโยค (9 ประโยค)
ja108:1.1 #
สิกฺเขยฺย สิกฺขิตพฺพานิ✎ ร่าง
“Sikkheyya sikkhitabbāni,
อ้างอิงPTS 1.421
ja108:1.2 #
สนฺติ ตจฺฉนฺทิโน ๑- ชนา✎ ร่าง
santi sacchandino janā;
ja108:1.3 #
พาหิยาปิ ๒- สุหนฺเนน✎ ร่าง
Bāhiyā hi suhannena,
ja108:1.4 #
ราชานํ อภิราธยีติ ฯ✎ ร่าง
rājānamabhirādhayī”ti.
ja108:2.1 #
พาหิยชาตกํ อฏฺฐมํ ฯ✎ ร่าง
Bāhiyajātakaṁ aṭṭhamaṁ.
ja109:0.1 #
Jātaka
ja109:0.2 #
Ekakanipāta
ja109:0.3 #
Parosatavagga
ja109:0.4 #
กุณฺฑกปูวชาตกํ✎ ร่าง
9. Kuṇḍapūvajātaka
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต)
ความน่าเชื่อถือ: ✓ ทางการ 🤖 AI จับคู่ ✎ ร่าง — "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน