PAGODA
หน้าแรก
ครูบาอาจารย์
เกี่ยวกับ
สารบัญ
›
เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต)
› ข้อ 1101
‹ กลับ
ชาครชาดก
เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต) · ข้อ 1101 ·
ขุ.ชา.๑. ๒๗/๔๗๐๖ ↗
‹ ข้อ 1100
ข้อ 1102 ›
👁 การแสดงผล
▾
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
คำแปลไทย (ทั้งข้อ)
บาลีอักษรไทย
บาลีโรมัน
เนื้อความทั้งข้อ
แปลไทย ฉบับหลวง
บาลีอักษรไทย
[๑๑๐๑] ข้าพเจ้าเป็นผู้หลับในระหว่างสัตว์ทั้งหลายผู้ตื่นอยู่ ข้าพเจ้าเป็นผู้ตื่นใน ระหว่างสัตว์ทั้งหลายผู้หลับอยู่ ข้าพเจ้ารู้แจ้งปัญหาข้อนั้นของท่าน จะ แก้ปัญหาข้อนั้นของท่านได้.
▴ ย่อ
เทียบรายประโยค (4 ประโยค)
ja414:2.1
#
อหํ ชาครตํ สุตฺโต
✎ ร่าง
“Ahaṁ jāgarataṁ sutto,
ja414:2.2
#
อหํ สุตฺเตสุ ชาคโร
✎ ร่าง
ahaṁ suttesu jāgaro;
ja414:2.3
#
อหเมตํ วิชานามิ
✎ ร่าง
Ahametaṁ vijānāmi,
ja414:2.4
#
อหํ ปฏิภณามิ เต ฯ
✎ ร่าง
ahaṁ paṭibhaṇāmi te”.
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต)
ความน่าเชื่อถือ:
✓ ทางการ
🤖 AI จับคู่
✎ ร่าง
— "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน