PAGODA
หน้าแรก
ครูบาอาจารย์
เกี่ยวกับ
สารบัญ
›
เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต)
› ข้อ 1214
‹ กลับ
คิชฌชาดก
เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต) · ข้อ 1214 ·
ขุ.ชา.๑. ๒๗/๕๑๐๑ ↗
‹ ข้อ 1213
ข้อ 1215 ›
👁 การแสดงผล
▾
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
คำแปลไทย (ทั้งข้อ)
บาลีอักษรไทย
บาลีโรมัน
อ้างอิง
เนื้อความทั้งข้อ
แปลไทย ฉบับหลวง
บาลีอักษรไทย
[๑๒๑๔] เมื่อแร้งสุปัตไม่ทำตามโอวาทของบิดา บุตรภรรยา และแร้งอื่นๆ ที่ อาศัยเลี้ยงชีพ ก็พากันถึงความพินาศไปด้วยทั้งหมด.
▴ ย่อ
เทียบรายประโยค (4 ประโยค)
ja427:8.1
#
ตสฺส ปุตฺตา จ ทารา จ
✎ ร่าง
Tassa puttā ca dārā ca,
อ้างอิง
PTS 3.485 · สยามรัฐ 27.254
ja427:8.2
#
เย จญฺเญ อนุชีวิโน
✎ ร่าง
ye caññe anujīvino;
ja427:8.3
#
สพฺเพ พฺยสนมาปาทุํ
✎ ร่าง
Sabbe byasanamāpāduṁ,
ja427:8.4
#
อโนวาทกเร ทิเช ฯ
✎ ร่าง
anovādakare dije.
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต)
ความน่าเชื่อถือ:
✓ ทางการ
🤖 AI จับคู่
✎ ร่าง
— "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน