PAGODA
หน้าแรก
ครูบาอาจารย์
เกี่ยวกับ
สารบัญ
›
เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต)
› ข้อ 1238
‹ กลับ
จุลลสุวกราชชาดก
เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต) · ข้อ 1238 ·
ขุ.ชา.๑. ๒๗/๕๑๙๑ ↗
‹ ข้อ 1237
ข้อ 1239 ›
👁 การแสดงผล
▾
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
คำแปลไทย (ทั้งข้อ)
บาลีอักษรไทย
บาลีโรมัน
เนื้อความทั้งข้อ
แปลไทย ฉบับหลวง
บาลีอักษรไทย
[๑๒๓๘] นกทั้งหลายย่อมละทิ้งต้นไม้แห้งผุ ไม่มีใบ ไม่มีผลไป แน่ะนกแขกเต้า ท่านเห็นโทษอะไรหรือ?
▴ ย่อ
เทียบรายประโยค (4 ประโยค)
ja430:3.1
#
สุกฺขญฺจ รุกฺขโกฬาปํ
✎ ร่าง
“Sukkhañca rukkhaṁ koḷāpaṁ,
ja430:3.2
#
โอปตฺตมผลํ ทุมํ
✎ ร่าง
opattamaphalaṁ dumaṁ;
ja430:3.3
#
โอหาย สกุณา ยนฺติ
✎ ร่าง
Ohāya sakuṇā yanti,
ja430:3.4
#
กึ โทสํ มญฺญเส ๔- ทิช ฯ
✎ ร่าง
kiṁ dosaṁ passase dija”.
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต)
ความน่าเชื่อถือ:
✓ ทางการ
🤖 AI จับคู่
✎ ร่าง
— "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน