PAGODA
หน้าแรก
ครูบาอาจารย์
เกี่ยวกับ
สารบัญ
›
เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต)
› ข้อ 1253
‹ กลับ
หริตจชาดก
เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต) · ข้อ 1253 ·
ขุ.ชา.๑. ๒๗/๕๒๑๗ ↗
‹ ข้อ 1252
ข้อ 1254 ›
👁 การแสดงผล
▾
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
คำแปลไทย (ทั้งข้อ)
บาลีอักษรไทย
บาลีโรมัน
เนื้อความทั้งข้อ
แปลไทย ฉบับหลวง
บาลีอักษรไทย
[๑๒๕๓] กามเหล่านั้นทำแต่ความมืดให้ มีทุกข์มาก มีพิษใหญ่หลวง อาตมภาพจัก ค้นหามูลรากแห่งกามเหล่านั้น จักตัดราคะพร้อมทั้งเครื่องผูกเสีย.
▴ ย่อ
เทียบรายประโยค (4 ประโยค)
ja431:8.1
#
เต อนฺธกรเณ ๖- กาเม
✎ ร่าง
“Te andhakārake kāme,
ja431:8.2
#
พหุทุกฺเข มหาวิเส
✎ ร่าง
Bahudukkhe mahāvise;
ja431:8.3
#
เตสํ มูลํ คเวสิสฺสํ
✎ ร่าง
Tesaṁ mūlaṁ gavesissaṁ,
ja431:8.4
#
เฉชฺชํ ๗- ราคํ สพนฺธนํ ฯ
✎ ร่าง
Checchaṁ rāgaṁ sabandhanaṁ”.
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต)
ความน่าเชื่อถือ:
✓ ทางการ
🤖 AI จับคู่
✎ ร่าง
— "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน