PAGODA
หน้าแรก
ครูบาอาจารย์
เกี่ยวกับ
สารบัญ
›
เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต)
› ข้อ 1302
‹ กลับ
ปูติมังสชาดก
เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต) · ข้อ 1302 ·
ขุ.ชา.๑. ๒๗/๕๓๙๐ ↗
‹ ข้อ 1301
ข้อ 1303 ›
👁 การแสดงผล
▾
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
คำแปลไทย (ทั้งข้อ)
บาลีอักษรไทย
บาลีโรมัน
อ้างอิง
เนื้อความทั้งข้อ
แปลไทย ฉบับหลวง
บาลีอักษรไทย
[๑๓๐๒] นางสุนัขจิ้งจอกชื่อว่าเวนินี้เป็นบ้าไปได้ ย่อมพรรณนาถึงนางแพะ ผู้เป็นสหายให้ผัวฟัง ครั้นนางแพะถอยหลังกลับไปไม่มา ก็นั่งซบเซา ถึงนางแพะผู้มาแล้วถอยหลังกลับไปเสีย.
▴ ย่อ
เทียบรายประโยค (4 ประโยค)
ja437:2.1
#
อุมฺมตฺติกา อยํ เวณิ
✎ ร่าง
“Ummattikā ayaṁ veṇī,
อ้างอิง
ฉัฏฐสังคายนา 68.161
ja437:2.2
#
วณฺเณติ ปติโน สขึ
✎ ร่าง
vaṇṇeti patino sakhiṁ;
ja437:2.3
#
ปชฺฌายิ ปฏิคจฺฉนฺตึ
✎ ร่าง
Pajjhāyi paṭigacchantiṁ,
ja437:2.4
#
อาคตํ เมณฺฑมาตรํ ฯ
✎ ร่าง
āgataṁ meṇḍamātaraṁ”.
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต)
ความน่าเชื่อถือ:
✓ ทางการ
🤖 AI จับคู่
✎ ร่าง
— "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน