PAGODA
หน้าแรก
ครูบาอาจารย์
เกี่ยวกับ
สารบัญ
›
เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต)
› ข้อ 1307
‹ กลับ
ปูติมังสชาดก
เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต) · ข้อ 1307 ·
ขุ.ชา.๑. ๒๗/๕๓๙๐ ↗
‹ ข้อ 1306
ข้อ 1308 ›
👁 การแสดงผล
▾
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
คำแปลไทย (ทั้งข้อ)
บาลีอักษรไทย
บาลีโรมัน
เนื้อความทั้งข้อ
แปลไทย ฉบับหลวง
บาลีอักษรไทย
[๑๓๐๗] บริวารของท่านเช่นไร ฉันจักจัดแจงโภชนาหารเพื่อบริวารเหล่าใด ก็ บริวารเหล่านั้นทั้งหมดมีชื่อว่าอย่างไร ฉันถามท่านถึงบริวารท่าน จงบอก ฉันไปเถิด.
▴ ย่อ
เทียบรายประโยค (4 ประโยค)
ja437:7.1
#
กีทิโส ตุยฺหํ ปริวาโร
✎ ร่าง
“Kīdiso tuyhaṁ parivāro,
ja437:7.2
#
เยสํ กาหามิ โภชนํ
✎ ร่าง
yesaṁ kāhāmi bhojanaṁ;
ja437:7.3
#
กึนามกา จ เต สพฺเพ เ
✎ ร่าง
Kiṁnāmakā ca te sabbe,
ja437:7.4
#
ต ๒- เม อกฺขาหิ ปุจฺฉิตา ฯ
✎ ร่าง
taṁ me akkhāhi pucchitā”.
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต)
ความน่าเชื่อถือ:
✓ ทางการ
🤖 AI จับคู่
✎ ร่าง
— "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน