PAGODA
หน้าแรก
ครูบาอาจารย์
เกี่ยวกับ
สารบัญ
›
เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต)
› ข้อ 1308
‹ กลับ
ปูติมังสชาดก
เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต) · ข้อ 1308 ·
ขุ.ชา.๑. ๒๗/๕๓๙๐ ↗
‹ ข้อ 1307
ข้อ 1309 ›
👁 การแสดงผล
▾
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
คำแปลไทย (ทั้งข้อ)
บาลีอักษรไทย
บาลีโรมัน
เนื้อความทั้งข้อ
แปลไทย ฉบับหลวง
บาลีอักษรไทย
[๑๓๐๘] บริวารของฉันเช่นนี้ คือ สุนัขชื่อมาลิยะ ๑ ชื่อจตุรักขะ ๑ ชื่อปิงคิยะ ๑ ชื่อชัมพุกะ ๑ ท่านจงจัดแจงโภชนาหารไว้เพื่อบริวารเหล่านั้นเถิด.
▴ ย่อ
เทียบรายประโยค (4 ประโยค)
ja437:8.1
#
มาลิโย จตุรกฺโข จ
✎ ร่าง
“Māliyo caturakkho ca,
ja437:8.2
#
ปิงฺคิโย อถ ชมฺพุโก
✎ ร่าง
piṅgiyo atha jambuko;
ja437:8.3
#
เอทิโส มยฺหํ ปริวาโร
✎ ร่าง
Ediso mayhaṁ parivāro,
ja437:8.4
#
เตสํ กยิราหิ โภชนํ ฯ
✎ ร่าง
tesaṁ kayirāhi bhojanaṁ”.
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต)
ความน่าเชื่อถือ:
✓ ทางการ
🤖 AI จับคู่
✎ ร่าง
— "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน