PAGODA
หน้าแรก
ครูบาอาจารย์
เกี่ยวกับ
สารบัญ
›
เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต)
› ข้อ 1317
‹ กลับ
ทัททรชาดก
เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต) · ข้อ 1317 ·
ขุ.ชา.๑. ๒๗/๕๔๑๔ ↗
‹ ข้อ 1316
ข้อ 1318 ›
👁 การแสดงผล
▾
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
คำแปลไทย (ทั้งข้อ)
บาลีอักษรไทย
บาลีโรมัน
เนื้อความทั้งข้อ
แปลไทย ฉบับหลวง
บาลีอักษรไทย
[๑๓๑๗] นกทั้งหลายบุรุษนี้ก็ได้ดักมาแล้ว การตวงข้าวเปลือกด้วยเครื่องตวง บุรุษ นี้ก็ได้ตวงมาแล้ว สกาบุรุษนี้ก็ได้ชนะมาแล้ว ความสำรวมระวังบุรุษนี้ ก็ก้าวล่วงเสีย เลือดที่ไหลออกมาตั้งครึ่งคืนบุรุษนี้ก็คัดให้หยุดได้ มือ ทั้งสองของบุรุษนี้มีความร้อนในเวลารับก้อนข้าว.
▴ ย่อ
เทียบรายประโยค (4 ประโยค)
ja438:8.1
#
พนฺธา กุลิกา ๓- มิตมาฬฺหเกน
✎ ร่าง
Baddhā kulīkā mitamāḷhakena,
ja438:8.2
#
อกฺขา ชิตา ๔- สญฺญโม อพฺภตีโต
✎ ร่าง
Akkhā jitā saṁyamo abbhatīto;
ja438:8.3
#
อปฺปหิตํ ๕- ปุปฺผกํ ๖- อฑฺฒรตฺตํ
✎ ร่าง
Abbāhitaṁ pubbakaṁ aḍḍharattaṁ,
ja438:8.4
#
หตฺถา อฑฺฒา ปิณฺฑปฏิคฺคเหน ฯ
✎ ร่าง
Hatthā daḍḍhā piṇḍapaṭiggahena.
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต)
ความน่าเชื่อถือ:
✓ ทางการ
🤖 AI จับคู่
✎ ร่าง
— "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน