‹ กลับ
อุทยชาดก
เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต) · ข้อ 1532 · ขุ.ชา.๑. ๒๗/๖๑๔๗ ↗
👁 การแสดงผล
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
เนื้อความทั้งข้อ
[๑๕๓๒] ดูกรพระนางผู้มีพระวรกายงาม อายุและวรรณะของหมู่มนุษย์ในมนุษย- โลกย่อมเสื่อมลง ด้วยเหตุนั้นแล แม้ทรัพย์สำหรับพระนางก็จำต้อง ลดลง เพราะวันนี้พระนางชราลงกว่าวันก่อน. ดูกรพระราชบุตรีผู้มี พระยศ เมื่อหม่อมฉันกำลังเพ่งมองอยู่อย่างนี้ พระฉวีวรรณของพระนาง ย่อมเสื่อมไป เพราะวันคืนล่วงไปๆ ดูกรพระราชบุตรีผู้มีปรีชา เพราะ เหตุนั้น พระนางพึงประพฤติพรหมจรรย์เสียวันนี้ทีเดียว จะได้มี พระฉวีวรรณงดงามยิ่งขึ้นอีก.
เทียบรายประโยค (12 ประโยค)
ja458:8.1 #
อายุ จ วณฺโณ จ ๒- มนุสฺสโลเก✎ ร่าง
“Āyu ca vaṇṇo ca manussaloke,
ja458:8.2 #
นิหิยฺยติ มนุชานํ สุคตฺเต✎ ร่าง
Nihīyati manujānaṁ sugatte;
ja458:8.3 #
เตเนว วณฺเณน ธนํปิ ตุยฺหํ✎ ร่าง
Teneva vaṇṇena dhanampi tuyhaṁ,
ja458:8.4 #
นิหิยฺยติ ชิณฺณตราสิ อชฺช ฯ✎ ร่าง
Nihīyati jiṇṇatarāsi ajja.
ja458:9.1 #
เอวํ เม เปกฺขมานสฺส✎ ร่าง
Evaṁ me pekkhamānassa,
ja458:9.2 #
ราชปุตฺติ ยสสฺสินิ✎ ร่าง
rājaputti yasassini;
ja458:9.3 #
หายเต วต เต ๓- วณฺโณ✎ ร่าง
Hāyateva tava vaṇṇo,
ja458:9.4 #
อโหรตฺตานมจฺจเย✎ ร่าง
ahorattānamaccaye”.
ja458:10.1 #
อิมินาว ตฺวํ วยสา✎ ร่าง
“Imināva tvaṁ vayasā,
ja458:10.2 #
ราชปุตฺติ สุเมธเส✎ ร่าง
rājaputti sumedhase;
ja458:10.3 #
พฺรหฺมจริยํ จเรยฺยาสิ✎ ร่าง
Brahmacariyaṁ careyyāsi,
ja458:10.4 #
ภิยฺโย วณฺณวตี สิยา ฯ✎ ร่าง
bhiyyo vaṇṇavatī siyā”.
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต)
ความน่าเชื่อถือ: ✓ ทางการ 🤖 AI จับคู่ ✎ ร่าง — "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน