PAGODA
หน้าแรก
ครูบาอาจารย์
เกี่ยวกับ
สารบัญ
›
เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต)
› ข้อ 1541
‹ กลับ
อุทยชาดก
เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต) · ข้อ 1541 ·
ขุ.ชา.๑. ๒๗/๖๑๔๗ ↗
‹ ข้อ 1540
ข้อ 1542 ›
👁 การแสดงผล
▾
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
คำแปลไทย (ทั้งข้อ)
บาลีอักษรไทย
บาลีโรมัน
อ้างอิง
เนื้อความทั้งข้อ
แปลไทย ฉบับหลวง
บาลีอักษรไทย
[๑๕๔๑] เทพบุตรพูดดีจริง ชีวิตของสัตว์ทั้งหลายน้อย ทั้งลำเค็ญ ทั้งนิดหน่อย ทั้งประกอบไปด้วยทุกข์ หม่อมฉันจักสละสุรุธนนครแคว้นกาสีออกบวช อยู่ลำพังผู้เดียว.
▴ ย่อ
เทียบรายประโยค (11 ประโยค)
ja458:22.1
#
สาธุ ภาสติ ๖- ยํ ยกฺโข
✎ ร่าง
“Sādhu bhāsatiyaṁ yakkho,
อ้างอิง
PTS 4.113
ja458:22.2
#
อปฺปํ มจฺจาน ชีวิตํ
✎ ร่าง
appaṁ maccāna jīvitaṁ;
ja458:22.3
#
กสิรญฺจ ปริตฺตญฺจ
✎ ร่าง
Kasirañca parittañca,
ja458:22.4
#
ตญฺจ ทุกฺเขน สํยุตํ
✎ ร่าง
tañca dukkhena saṁyutaṁ;
ja458:22.5
#
สาหํ เอกา ปพฺพชิสฺสามิ
✎ ร่าง
Sāhaṁ ekā pabbajissāmi,
ja458:22.6
#
หิตฺวา กาสึ สุรุนฺธนนฺติ ฯ
✎ ร่าง
hitvā kāsiṁ surundhanan”ti.
ja458:23.1
#
อุทยชาตกํ จตุตฺถํ ฯ
✎ ร่าง
Udayajātakaṁ catutthaṁ.
ja459:0.1
#
—
Jātaka
ja459:0.2
#
—
Ekādasakanipāta
ja459:0.3
#
—
Mātuposakavagga
ja459:0.4
#
ปานียชาตกํ
✎ ร่าง
5. Pānīyajātaka
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต)
ความน่าเชื่อถือ:
✓ ทางการ
🤖 AI จับคู่
✎ ร่าง
— "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน