PAGODA
หน้าแรก
ครูบาอาจารย์
เกี่ยวกับ
สารบัญ
›
เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต)
› ข้อ 1565
‹ กลับ
ทสรถชาดก
เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต) · ข้อ 1565 ·
ขุ.ชา.๑. ๒๗/๖๒๗๘ ↗
‹ ข้อ 1564
ข้อ 1566 ›
👁 การแสดงผล
▾
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
คำแปลไทย (ทั้งข้อ)
บาลีอักษรไทย
บาลีโรมัน
เนื้อความทั้งข้อ
แปลไทย ฉบับหลวง
บาลีอักษรไทย
[๑๕๖๕] พี่ราม ด้วยอานุภาพอะไรเจ้าพี่ไม่เศร้าโศกถึงสิ่งที่ควรเศร้าโศก ความ ทุกข์มิได้ครอบงำพี่เพราะได้ทรงสดับว่า พระราชบิดาสวรรคตเล่า?
▴ ย่อ
เทียบรายประโยค (4 ประโยค)
ja461:2.1
#
เกน ราม ปภาเวน
✎ ร่าง
“Kena rāmappabhāvena,
ja461:2.2
#
โสจิตพฺพํ น โสจสิ
✎ ร่าง
socitabbaṁ na socasi;
ja461:2.3
#
ปิตรํ กาลกตํ สุตฺวา
✎ ร่าง
Pitaraṁ kālakataṁ sutvā,
ja461:2.4
#
น ตํ ปสหเต ทุขํ ฯ
✎ ร่าง
na taṁ pasahate dukhaṁ”.
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต)
ความน่าเชื่อถือ:
✓ ทางการ
🤖 AI จับคู่
✎ ร่าง
— "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน