‹ กลับ
สังวรชาดก
เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต) · ข้อ 1580 · ขุ.ชา.๑. ๒๗/๖๓๐๙ ↗
👁 การแสดงผล
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
เนื้อความทั้งข้อ
[๑๕๘๐] ข้าแต่พระราชบุตร หม่อมฉันมิได้ริษยาสมณะทั้งหลายผู้แสวงหาคุณอัน ใหญ่หลวง หม่อมฉันนอบน้อมท่านเหล่านั้นโดยเคารพ ไหว้เท้าของท่าน ผู้คงที่.
เทียบรายประโยค (4 ประโยค)
ja462:4.1 #
น ราชปุตฺต อุสฺสุยฺยามิ✎ ร่าง
“Na rājaputta usūyāmi,
อ้างอิงสยามรัฐ 27.319 · ฉัฏฐสังคายนา 68.186
ja462:4.2 #
สมณานํ มเหสินํ✎ ร่าง
samaṇānaṁ mahesinaṁ;
ja462:4.3 #
สกฺกจฺจนฺเต นมสฺสามิ✎ ร่าง
Sakkaccaṁ te namassāmi,
ja462:4.4 #
ปาเท วนฺทามิ ตาทินํ ฯ✎ ร่าง
pāde vandāmi tādinaṁ.
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต)
ความน่าเชื่อถือ: ✓ ทางการ 🤖 AI จับคู่ ✎ ร่าง — "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน