PAGODA
หน้าแรก
ครูบาอาจารย์
เกี่ยวกับ
สารบัญ
›
เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต)
› ข้อ 160
‹ กลับ
ภัคคชาดก
เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต) · ข้อ 160 ·
ขุ.ชา.๑. ๒๗/๑๐๕๒ ↗
‹ ข้อ 159
ข้อ 161 ›
👁 การแสดงผล
▾
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
คำแปลไทย (ทั้งข้อ)
บาลีอักษรไทย
บาลีโรมัน
เนื้อความทั้งข้อ
แปลไทย ฉบับหลวง
บาลีอักษรไทย
[๑๖๐] แม้ท่านก็จงเป็นอยู่ ๑๒๐ ปี พวกปีศาจจงกินยาพิษ ท่านจงเป็นอยู่ ๑๒๐ ปี.
▴ ย่อ
เทียบรายประโยค (9 ประโยค)
ja155:2.1
#
ตฺวมฺปิ วสฺสสตํ ชีว
✎ ร่าง
“Tvampi vassasataṁ jīva,
ja155:2.2
#
อปรานิ จ วีสติ
✎ ร่าง
aparāni ca vīsatiṁ;
ja155:2.3
#
วิสํ ปิสาจา ขาทนฺตุ
✎ ร่าง
Visaṁ pisācā khādantu,
ja155:2.4
#
ชีว ตฺวํ สรโทสตนฺติ ฯ
✎ ร่าง
jīva tvaṁ sarado satan”ti.
ja155:3.1
#
ภคฺคชาตกํ ปญฺจมํ ฯ
✎ ร่าง
Bhaggajātakaṁ pañcamaṁ.
ja156:0.1
#
—
Jātaka
ja156:0.2
#
—
Dukanipāta
ja156:0.3
#
—
Daḷhavagga
ja156:0.4
#
อลีนจิตฺตชาตกํ
✎ ร่าง
6. Alīnacittajātaka
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต)
ความน่าเชื่อถือ:
✓ ทางการ
🤖 AI จับคู่
✎ ร่าง
— "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน