‹ กลับ
จุลลกุณาลชาดก
เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต) · ข้อ 1602 · ขุ.ชา.๑. ๒๗/๖๓๘๐ ↗
👁 การแสดงผล
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
เนื้อความทั้งข้อ
[๑๖๐๒] หญิงเหล่านั้นย่อมไม่รู้จักกิจที่ทำแล้วและกิจที่ยังไม่ได้ทำ ไม่รู้จักมารดา บิดา หรือพี่น้อง ไม่ใช่อารยชน ก้าวล่วงธรรมเสียแล้ว ย่อมไปตาม อำนาจจิตของตนถ่ายเดียว.
เทียบรายประโยค (4 ประโยค)
ja464:2.1 #
น ตา ปชานนฺติ กตํ น กิจฺจํ✎ ร่าง
Na tā pajānanti kataṁ na kiccaṁ,
ja464:2.2 #
น มาตรํ ปิตรํ ภาตรํ วา✎ ร่าง
Na mātaraṁ pitaraṁ bhātaraṁ vā;
ja464:2.3 #
อนริยา สมติกฺกนฺตธมฺมา✎ ร่าง
Anariyā samatikkantadhammā,
ja464:2.4 #
สสฺเสว จิตฺตสฺส วสํ วชนฺติ ฯ✎ ร่าง
Sasseva cittassa vasaṁ vajanti.
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต)
ความน่าเชื่อถือ: ✓ ทางการ 🤖 AI จับคู่ ✎ ร่าง — "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน