PAGODA
หน้าแรก
ครูบาอาจารย์
เกี่ยวกับ
สารบัญ
›
เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต)
› ข้อ 1611
‹ กลับ
จุลลกุณาลชาดก
เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต) · ข้อ 1611 ·
ขุ.ชา.๑. ๒๗/๖๓๘๐ ↗
‹ ข้อ 1610
ข้อ 1612 ›
👁 การแสดงผล
▾
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
คำแปลไทย (ทั้งข้อ)
บาลีอักษรไทย
บาลีโรมัน
เนื้อความทั้งข้อ
แปลไทย ฉบับหลวง
บาลีอักษรไทย
[๑๖๑๑] ไฟกินเปรียง ๑ ช้างสาร ๑ งูเห่า ๑ พระเจ้าแผ่นดินผู้ได้มูรธาภิเษก ๑ หญิงทุกคน ๑ ทั้ง ๕ นี้ คนพึงคบหาด้วยความระมัดระวังเป็นนิตย์ เพราะว่าสิ่งทั้ง ๕ นั้นมีอัธยาศัยที่รู้ได้ยาก.
▴ ย่อ
เทียบรายประโยค (4 ประโยค)
ja464:11.1
#
ฆตาสนํ กุญฺชรํ กณฺหสปฺปํ
✎ ร่าง
Ghatāsanaṁ kuñjaraṁ kaṇhasappaṁ,
ja464:11.2
#
มุทฺธาภิสิตฺตํ ปมุทา ๒- จ สพฺพา
✎ ร่าง
Muddhābhisittaṁ pamadā ca sabbā;
ja464:11.3
#
เอเต นโร นิจฺจยโต ๓- ภเชถ
✎ ร่าง
Ete naro niccayato bhajetha,
ja464:11.4
#
เตสํ หเว ทุพฺพิทุ สจฺจภาโว ฯ
✎ ร่าง
Tesaṁ have dubbidu sabbabhāvo.
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต)
ความน่าเชื่อถือ:
✓ ทางการ
🤖 AI จับคู่
✎ ร่าง
— "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน