PAGODA
หน้าแรก
ครูบาอาจารย์
เกี่ยวกับ
สารบัญ
›
เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต)
› ข้อ 1663
‹ กลับ
มหากัณหชาดก
เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต) · ข้อ 1663 ·
ขุ.ชา.๑. ๒๗/๖๕๕๑ ↗
‹ ข้อ 1662
ข้อ 1664 ›
👁 การแสดงผล
▾
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
คำแปลไทย (ทั้งข้อ)
บาลีอักษรไทย
บาลีโรมัน
อ้างอิง
เนื้อความทั้งข้อ
แปลไทย ฉบับหลวง
บาลีอักษรไทย
[๑๖๖๓] เมื่อใด คนทั้งหลายผู้ปฏิญาณตนว่า เป็นสมณะมีบาตรในมือ ศีรษะโล้น คลุมผ้าสังฆาฏิ จักทำไร่ไถนาเลี้ยงชีพ เมื่อนั้น สุนัขดำตัวนี้ก็จะหลุด ไปกินคนเหล่านั้น.
▴ ย่อ
เทียบรายประโยค (4 ประโยค)
ja469:3.1
#
ปตฺตหตฺถา สมณกา
✎ ร่าง
“Pattahatthā samaṇakā,
อ้างอิง
PTS 4.184
ja469:3.2
#
มุณฺฑา สงฺฆาฏิปารุตา
✎ ร่าง
muṇḍā saṅghāṭipārutā;
ja469:3.3
#
นงฺคเลหิ กสิสฺสนฺติ
✎ ร่าง
Naṅgalehi kasissanti,
ja469:3.4
#
ตทา กโณฺห ปโมกฺขติ ฯ
✎ ร่าง
tadā kaṇho pamokkhati.
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต)
ความน่าเชื่อถือ:
✓ ทางการ
🤖 AI จับคู่
✎ ร่าง
— "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน