PAGODA
หน้าแรก
ครูบาอาจารย์
เกี่ยวกับ
สารบัญ
›
เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต)
› ข้อ 1713
‹ กลับ
มิตตามิตตชาดก
เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต) · ข้อ 1713 ·
ขุ.ชา.๑. ๒๗/๖๗๒๓ ↗
‹ ข้อ 1712
ข้อ 1714 ›
👁 การแสดงผล
▾
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
คำแปลไทย (ทั้งข้อ)
บาลีอักษรไทย
บาลีโรมัน
อ้างอิง
เนื้อความทั้งข้อ
แปลไทย ฉบับหลวง
บาลีอักษรไทย
[๑๗๑๓] บุรุษผู้เป็นบัณฑิตมีปัญญา ได้เห็น และได้ฟังซึ่งบุคคลผู้ทำกรรมอย่างไร จึงจะรู้ได้ว่า ผู้นี้ไม่ใช่มิตร วิญญูชนจะพึงพยายามอย่างไร เพื่อจะรู้ได้ว่า ผู้นี้ไม่ใช่มิตร?
▴ ย่อ
เทียบรายประโยค (4 ประโยค)
ja473:1.1
#
กานิ กมฺมานิ กุพฺพานํ
✎ ร่าง
“Kāni kammāni kubbānaṁ,
อ้างอิง
PTS 4.197 · พุทธชยันตี 30.438
ja473:1.2
#
กถํ วิญฺญู ปรกฺกเม
✎ ร่าง
kathaṁ viññū parakkame;
ja473:1.3
#
อมิตฺตํ ชาเนยฺย เมธาวี
✎ ร่าง
Amittaṁ jāneyya medhāvī,
ja473:1.4
#
ทิสฺวา สุตฺวา จ ปณฺฑิโต ฯ
✎ ร่าง
disvā sutvā ca paṇḍito”.
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต)
ความน่าเชื่อถือ:
✓ ทางการ
🤖 AI จับคู่
✎ ร่าง
— "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน