PAGODA
หน้าแรก
ครูบาอาจารย์
เกี่ยวกับ
สารบัญ
›
เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต)
› ข้อ 1726
‹ กลับ
อัมพชาดก
เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต) · ข้อ 1726 ·
ขุ.ชา.๑. ๒๗/๖๗๖๕ ↗
‹ ข้อ 1725
ข้อ 1727 ›
👁 การแสดงผล
▾
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
คำแปลไทย (ทั้งข้อ)
บาลีอักษรไทย
บาลีโรมัน
อ้างอิง
เนื้อความทั้งข้อ
แปลไทย ฉบับหลวง
บาลีอักษรไทย
[๑๗๒๖] ข้าพระบาทกำลังคำนวณคลองแห่งนักขัตฤกษ์ จนเห็นขณะและครู่ด้วย มนต์ก่อน ครั้นได้ฤกษ์และยามดีแล้ว จักนำผลมะม่วงเป็นอันมากมา ถวายพระองค์เป็นแน่.
▴ ย่อ
เทียบรายประโยค (4 ประโยค)
ja474:2.1
#
นกฺขตฺตโยคํ ปฏิมานยามิ
✎ ร่าง
“Nakkhattayogaṁ paṭimānayāmi,
อ้างอิง
PTS 4.204
ja474:2.2
#
ขณํ มุหุตฺตญฺจ มนฺเตน ปสฺสํ
✎ ร่าง
Khaṇaṁ muhuttañca mante na passaṁ;
ja474:2.3
#
นกฺขตฺตโยคญฺจ ขณญฺจ ลทฺธา
✎ ร่าง
Nakkhattayogañca khaṇañca laddhā,
ja474:2.4
#
อทฺธา หริสฺสมฺพผลํ พหุกํ ๒- ฯ
✎ ร่าง
Addhāharissambaphalaṁ pahūtaṁ”.
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต)
ความน่าเชื่อถือ:
✓ ทางการ
🤖 AI จับคู่
✎ ร่าง
— "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน