PAGODA
หน้าแรก
ครูบาอาจารย์
เกี่ยวกับ
สารบัญ
›
เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต)
› ข้อ 1782
‹ กลับ
ทูตชาดก
เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต) · ข้อ 1782 ·
ขุ.ชา.๑. ๒๗/๖๙๑๘ ↗
‹ ข้อ 1781
ข้อ 1783 ›
👁 การแสดงผล
▾
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
คำแปลไทย (ทั้งข้อ)
บาลีอักษรไทย
บาลีโรมัน
เนื้อความทั้งข้อ
แปลไทย ฉบับหลวง
บาลีอักษรไทย
[๑๗๘๒] ผู้ใดถูกถามเนืองๆ ถึงทุกข์ของตน ย่อมบอกในกาลอันไม่ควร ผู้นั้น ย่อมมีแต่มิตรผู้แสวงหาประโยชน์ แต่ไม่ยินดีร่วมทุกข์ด้วย.
▴ ย่อ
เทียบรายประโยค (4 ประโยค)
ja478:6.1
#
โย อตฺตโน ทุกฺขมนานุปุฏฺโฐ
✎ ร่าง
Yo attano dukkhamanānupuṭṭho,
ja478:6.2
#
ปเวทเย ชนฺตุ อกาลรูเป
✎ ร่าง
Pavedaye jantu akālarūpe;
ja478:6.3
#
อนนฺทิโน ๖- ตสฺส ภวนฺติ มิตฺตา
✎ ร่าง
Ānandino tassa bhavantimittā,
ja478:6.4
#
หิเตสิโน ตสฺส ทุกฺขี ภวนฺติ ฯ
✎ ร่าง
Hitesino tassa dukhī bhavanti.
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต)
ความน่าเชื่อถือ:
✓ ทางการ
🤖 AI จับคู่
✎ ร่าง
— "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน