PAGODA
หน้าแรก
ครูบาอาจารย์
เกี่ยวกับ
สารบัญ
›
เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต)
› ข้อ 1797
‹ กลับ
กาลิงคโพธิชาดก
เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต) · ข้อ 1797 ·
ขุ.ชา.๑. ๒๗/๖๙๕๖ ↗
‹ ข้อ 1796
ข้อ 1798 ›
👁 การแสดงผล
▾
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
คำแปลไทย (ทั้งข้อ)
บาลีอักษรไทย
บาลีโรมัน
อ้างอิง
เนื้อความทั้งข้อ
แปลไทย ฉบับหลวง
บาลีอักษรไทย
[๑๗๙๗] พระเจ้ากาลิงคะทรงสดับคำนั้นแล้ว จึงทรงใคร่ครวญถ้อยคำของปุโรหิต ผู้ชำนาญการพยากรณ์ว่า เราจักรู้ถ้อยคำของปุโรหิตนี้ว่า จริงหรือไม่จริง นี้แล้ว ทรงไสช้างพระที่นั่งไป.
▴ ย่อ
เทียบรายประโยค (4 ประโยค)
ja479:8.1
#
ตํ สุตฺวา ราชา กาลิงฺโค
✎ ร่าง
Taṁ sutvā rājā kāliṅgo,
อ้างอิง
พุทธชยันตี 30.458
ja479:8.2
#
เวยฺยญฺชนิกวโจ นิสาเมตฺวา
✎ ร่าง
Veyyañjanikavaco nisāmetvā;
ja479:8.3
#
สมฺเปเสสิ นาคํ อุยฺยาม
✎ ร่าง
Sampesesi nāgaṁ ñassāma,
ja479:8.4
#
มยํ ยถา ๑๓- อิทํ วจนํ ฯ
✎ ร่าง
Mayaṁ yathimassidaṁ vacanaṁ”.
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต)
ความน่าเชื่อถือ:
✓ ทางการ
🤖 AI จับคู่
✎ ร่าง
— "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน