PAGODA
หน้าแรก
ครูบาอาจารย์
เกี่ยวกับ
สารบัญ
›
เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต)
› ข้อ 1983
‹ กลับ
ตัจฉกสูกรชาดก
เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต) · ข้อ 1983 ·
ขุ.ชา.๑. ๒๗/๗๖๕๘ ↗
‹ ข้อ 1982
ข้อ 1984 ›
👁 การแสดงผล
▾
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
คำแปลไทย (ทั้งข้อ)
บาลีอักษรไทย
บาลีโรมัน
อ้างอิง
เนื้อความทั้งข้อ
แปลไทย ฉบับหลวง
บาลีอักษรไทย
[๑๙๘๓] พระอินทร์องค์เดียวเท่านั้น ยังเอาชนะอสูรทั้งหลายได้ เหยี่ยวตัวเดียว เท่านั้น ย่อมข่มฆ่านกทั้งหลายได้ เสือโคร่งตัวเดียวเหมือนกัน ไปถึง ท่ามกลางฝูงสุกรแล้ว ก็ย่อมฆ่าสุกรตัวพีๆ ได้ เพราะกำลังของมันเป็น เช่นนั้น.
▴ ย่อ
เทียบรายประโยค (4 ประโยค)
ja492:13.1
#
เอโกว อินฺโท อสุเร ชินาติ
✎ ร่าง
“Ekova indo asure jināti,
อ้างอิง
ฉัฏฐสังคายนา 68.225
ja492:13.2
#
เอโกว เสโน หนฺติ ทิเช ปสยฺห
✎ ร่าง
Ekova seno hanti dije pasayha;
ja492:13.3
#
เอโกว พฺยคฺโฆ มิคสงฺฆปตฺโต
✎ ร่าง
Ekova byaggho migasaṅghapatto,
ja492:13.4
#
วรํ วรํ หนฺติ พลญฺหิ ตาทิสํ ฯ
✎ ร่าง
Varaṁ varaṁ hanti balañhi tādisaṁ”.
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต)
ความน่าเชื่อถือ:
✓ ทางการ
🤖 AI จับคู่
✎ ร่าง
— "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน