‹ กลับ
ทสพราหมณชาดก
เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต) · ข้อ 2010 · ขุ.ชา.๑. ๒๗/๗๘๑๕ ↗
👁 การแสดงผล
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
เนื้อความทั้งข้อ
[๒๐๑๐] ข้าแต่พระองค์ผู้เป็นอธิบดีแห่งประชาชน ชนทั้งหลายขายสิ่งของเครื่อง ชำ คือ ผลสมอ ผลมะขามป้อม มะม่วง ชมพู่ สมอพิเภก ขนุนสำมะลอ ไม้สีฟัน มะตูม พุทรา ผลเกด อ้อย และงบน้ำอ้อย เครื่องโบกควัน น้ำผึ้ง และยาหยอดตา ข้าแต่พระราชา ชนเหล่านั้นแม้ จะเหมือนกับพ่อค้า ก็ยังเรียกกันว่า เป็นพราหมณ์ ข้าแต่พระมหาราชา ข้าพระองค์กราบทูลถึงพราหมณ์พวกนั้นแก่พระองค์แล้ว เราจะต้องการ พราหมณ์เช่นนั้นหรือหาไม่ พระเจ้าข้า?
เทียบรายประโยค (12 ประโยค)
ja495:21.1 #
หรีตกํ อามลกํ✎ ร่าง
“Harītakaṁ āmalakaṁ,
ja495:21.2 #
อมฺพํ ชมฺพุํ วิเภทกํ✎ ร่าง
Ambaṁ jambuṁ vibhītakaṁ;
ja495:21.3 #
ลพุชํ ทนฺตโปณานิ✎ ร่าง
Labujaṁ dantapoṇāni,
ja495:21.4 #
เวลุวา พทรานิ จ✎ ร่าง
Beluvā badarāni ca.
ja495:22.1 #
ราชายตนํ อุจฺฉุปูฏํ✎ ร่าง
Rājāyatanaṁ ucchupuṭaṁ,
ja495:22.2 #
ธูมเนตฺตํ มธุญฺชนํ✎ ร่าง
dhūmanettaṁ madhuañjanaṁ;
ja495:22.3 #
อุจฺจาวจานิ ปณียานิ✎ ร่าง
Uccāvacāni paṇiyāni,
ja495:22.4 #
วิกีณนฺติ ๒- ชนาธิป✎ ร่าง
vipaṇenti janādhipa.
ja495:23.1 #
วาณิชกสมา ราช✎ ร่าง
Vāṇijakasamā rāja,
ja495:23.2 #
เตปิ วุจฺจนฺติ พฺราหฺมณา✎ ร่าง
tepi vuccanti brāhmaṇā;
ja495:23.3 #
อกฺขาตา เต มหาราช✎ ร่าง
Akkhātā te mahārāja,
ja495:23.4 #
ตาทิเส นิปตามเส ฯ✎ ร่าง
tādise nipatāmase”.
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต)
ความน่าเชื่อถือ: ✓ ทางการ 🤖 AI จับคู่ ✎ ร่าง — "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน