‹ กลับ
ทสพราหมณชาดก
เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต) · ข้อ 2009 · ขุ.ชา.๑. ๒๗/๗๘๑๕ ↗
👁 การแสดงผล
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
เนื้อความทั้งข้อ
[๒๐๐๙] (พระเจ้าโกรพยะตรัสดังนี้ว่า) ดูกรวิธูระ ชนเหล่านั้นปราศจากคุณเครื่อง ความเป็นพราหมณ์ จะเรียกว่า เป็นพราหมณ์ไม่ได้ ท่านจงแสวงหา พราหมณ์เหล่าอื่นผู้มีศีล เป็นพหูสูต งดเว้นจากเมถุนธรรม ซึ่งสม ควรบริโภคโภชนาหารของฉัน ดูกรสหาย ฉันจักให้ทักษิณาในพวก พราหมณ์ที่ให้ทานแล้วจักมีผลมาก.
เทียบรายประโยค (9 ประโยค)
ja495:19.1 #
อเปตา เต จ พฺราหฺมญฺญา (อิติ ราชา จ โกรโพฺย✎ ร่าง
“Apetā te ca brahmaññā,
อ้างอิงPTS 4.363
ja495:19.2 #
(iti rājā korabyo)
ja495:19.3 #
น เต วุจฺจนฺติ พฺราหฺมณา✎ ร่าง
Na te vuccanti brāhmaṇā;
ja495:19.4 #
อญฺเญ วิธูร ปริเยส✎ ร่าง
Aññe vidhura pariyesa,
ja495:19.5 #
สีลวนฺเต พหุสฺสุเต✎ ร่าง
Sīlavante bahussute.
ja495:20.1 #
วิรเต เมถุนา ธมฺมา✎ ร่าง
Virate methunā dhammā,
ja495:20.2 #
เย เม ภุญฺเชยฺยุ โภชนํ✎ ร่าง
ye me bhuñjeyyu bhojanaṁ;
ja495:20.3 #
ทกฺขิณํ สมฺม ทสฺสาม✎ ร่าง
Dakkhiṇaṁ samma dassāma,
ja495:20.4 #
ยตฺถ ทินฺนํ มหปฺผลํ ฯ✎ ร่าง
yattha dinnaṁ mahapphalaṁ”.
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต)
ความน่าเชื่อถือ: ✓ ทางการ 🤖 AI จับคู่ ✎ ร่าง — "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน