PAGODA
หน้าแรก
ครูบาอาจารย์
เกี่ยวกับ
สารบัญ
›
เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต)
› ข้อ 2077
‹ กลับ
สีวิราชชาดก
เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต) · ข้อ 2077 ·
ขุ.ชา.๑. ๒๗/๘๑๕๖ ↗
‹ ข้อ 2076
ข้อ 2078 ›
👁 การแสดงผล
▾
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
คำแปลไทย (ทั้งข้อ)
บาลีอักษรไทย
บาลีโรมัน
เนื้อความทั้งข้อ
แปลไทย ฉบับหลวง
บาลีอักษรไทย
[๒๐๗๗] หม่อมฉันเป็นท้าวสักกะจอมแห่งเทพ มาในสำนักของพระองค์แล้ว ข้าแต่พระราชฤาษี ขอพระองค์จงเลือกเอาพรตามที่พระทัยปรารถนาเถิด.
▴ ย่อ
เทียบรายประโยค (4 ประโยค)
ja499:20.1
#
สกฺโกหมสฺมิ เทวินฺโท
✎ ร่าง
“Sakkohamasmi devindo,
ja499:20.2
#
อาคโตสฺมิ ตวนฺติเก
✎ ร่าง
āgatosmi tavantike;
ja499:20.3
#
วรํ วรสฺสุ ราชิสิ
✎ ร่าง
Varaṁ varassu rājīsi,
ja499:20.4
#
ยงฺกิญฺจิ มนสิจฺฉสิ ฯ
✎ ร่าง
yaṁ kiñci manasicchasi”.
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต)
ความน่าเชื่อถือ:
✓ ทางการ
🤖 AI จับคู่
✎ ร่าง
— "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน