PAGODA
หน้าแรก
ครูบาอาจารย์
เกี่ยวกับ
สารบัญ
›
เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต)
› ข้อ 2080
‹ กลับ
สีวิราชชาดก
เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต) · ข้อ 2080 ·
ขุ.ชา.๑. ๒๗/๘๑๕๖ ↗
‹ ข้อ 2079
ข้อ 2081 ›
👁 การแสดงผล
▾
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
คำแปลไทย (ทั้งข้อ)
บาลีอักษรไทย
บาลีโรมัน
อ้างอิง
เนื้อความทั้งข้อ
แปลไทย ฉบับหลวง
บาลีอักษรไทย
[๒๐๘๐] บรรดาวณิพกทั้งหลายผู้มีโคตรต่างๆ กัน มาขอหม่อมฉัน แม้วณิพกใด มาขอหม่อมฉัน แม้วณิพกนั้นก็เป็นที่รักแห่งใจของหม่อมฉัน ด้วยการ กล่าวคำสัตย์นี้ ขอจักษุจงบังเกิดขึ้นแก่หม่อมฉันเถิด.
▴ ย่อ
เทียบรายประโยค (6 ประโยค)
ja499:23.1
#
เย มํ ยาจิตุมายนฺติ
✎ ร่าง
“Ye maṁ yācitumāyanti,
อ้างอิง
PTS 4.410
ja499:23.2
#
นานาโคตฺตา วนิพฺพกา
✎ ร่าง
nānāgottā vanibbakā;
ja499:23.3
#
โยปิ มํ ยาจเต ตตฺถ
✎ ร่าง
Yopi maṁ yācate tattha,
ja499:23.4
#
โสปิ เม มนโส ปิโย
✎ ร่าง
sopi me manaso piyo;
ja499:23.5
#
เอเตน สจฺจวชฺเชน
✎ ร่าง
Etena saccavajjena,
ja499:23.6
#
จกฺขุ เม อุปปชฺชถ ฯ
✎ ร่าง
cakkhu me upapajjatha.
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต)
ความน่าเชื่อถือ:
✓ ทางการ
🤖 AI จับคู่
✎ ร่าง
— "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน