PAGODA
หน้าแรก
ครูบาอาจารย์
เกี่ยวกับ
สารบัญ
›
เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต)
› ข้อ 2167
‹ กลับ
โสมนัสสชาดก
เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต) · ข้อ 2167 ·
ขุ.ชา.๑. ๒๗/๘๖๑๓ ↗
‹ ข้อ 2166
ข้อ 2168 ›
👁 การแสดงผล
▾
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
คำแปลไทย (ทั้งข้อ)
บาลีอักษรไทย
บาลีโรมัน
อ้างอิง
เนื้อความทั้งข้อ
แปลไทย ฉบับหลวง
บาลีอักษรไทย
[๒๑๖๗] ทิพจักขุดาบสผู้ไม่ประมาท ทำกิจรดน้ำและบำเรอไฟทั้งเวลาเย็นเวลาเช้า ทุกเมื่อ เหตุไร เจ้าจึงเรียกทิพจักขุดาบส ผู้สำรวมอินทรีย์ เป็นพรหมจารี เช่นนั้นว่า คฤหบดี ดังนี้เล่า?
▴ ย่อ
เทียบรายประโยค (4 ประโยค)
ja505:8.1
#
สายญฺจ ปาโต อุทกํ สชาติ
✎ ร่าง
“Sāyañca pāto udakaṁ sajāti,
อ้างอิง
PTS 4.448
ja505:8.2
#
อคฺคึ สทา ปริจรตปฺปมตฺโต
✎ ร่าง
Aggiṁ sadā pāricaratappamatto;
ja505:8.3
#
ตํ ตาทิสํ สํยตํ พฺรหฺมจารึ ต
✎ ร่าง
Taṁ tādisaṁ saṁyataṁ brahmacāriṁ,
ja505:8.4
#
สฺมา ตุวํ พฺรูสิ คหปฺปตีติ ฯ
✎ ร่าง
Kasmā tuvaṁ brūsi gahappatīti”.
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต)
ความน่าเชื่อถือ:
✓ ทางการ
🤖 AI จับคู่
✎ ร่าง
— "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน