‹ กลับ
มหาปโลภนชาดก
เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต) · ข้อ 2210 · ขุ.ชา.๑. ๒๗/๘๘๔๒ ↗
👁 การแสดงผล
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
เนื้อความทั้งข้อ
[๒๒๑๐] พระราชาจึงตรัสกะนางกุมาริกาผู้กล่าวยืนยันเช่นนี้ว่า เธอจงประเล้า ประโลมลูกของเรา ลูกของเราจักเป็นสามีของเจ้า.
เทียบรายประโยค (4 ประโยค)
ja507:8.1 #
ตํ ตถาวาทินึ ราชา✎ ร่าง
Taṁ tathāvādiniṁ rājā,
อ้างอิงPTS 4.470
ja507:8.2 #
กุมารึ เอตทพฺรวิ✎ ร่าง
kumāriṁ etadabravi;
ja507:8.3 #
ตฺวญฺเญว นํ ปโลเภหิ✎ ร่าง
“Tvaññeva naṁ palobhehi,
ja507:8.4 #
ตว ภตฺตา ภวิสฺสติ ฯ✎ ร่าง
tava bhattā bhavissati”.
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต)
ความน่าเชื่อถือ: ✓ ทางการ 🤖 AI จับคู่ ✎ ร่าง — "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน