‹ กลับ
มหาปโลภนชาดก
เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต) · ข้อ 2209 · ขุ.ชา.๑. ๒๗/๘๘๔๒ ↗
👁 การแสดงผล
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
เนื้อความทั้งข้อ
[๒๒๐๙] ภายในพระราชฐานนั้นเอง มีกุมารีคนหนึ่งมีฉวีวรรณงดงาม รูปร่าง สะสวย ฉลาดในการฟ้อนรำขับร้อง และชำนาญในการดีดสีตีเป่า เธอเข้าไปในพระราชฐานนั้นแล้วกราบทูลพระราชาว่า เกล้ากระหม่อมฉัน พึงประเล้าประโลมพระราชกุมารนั้นได้ ถ้าพระราชกุมารนั้นจะเป็น พระสวามีของเกล้ากระหม่อมฉัน.
เทียบรายประโยค (8 ประโยค)
ja507:6.1 #
อหุ กุมารี ตตฺเถว✎ ร่าง
Ahu kumārī tattheva,
อ้างอิงฉัฏฐสังคายนา 68.257
ja507:6.2 #
วณฺณรูปสมาหิตา✎ ร่าง
vaṇṇarūpasamāhitā;
ja507:6.3 #
กุสลา นจฺจคีตสฺส✎ ร่าง
Kusalā naccagītassa,
ja507:6.4 #
วาทิเต จ ปทกฺขิณา✎ ร่าง
vādite ca padakkhiṇā.
ja507:7.1 #
สา ตตฺถ อุปสงฺกมฺม✎ ร่าง
Sā tattha upasaṅkamma,
ja507:7.2 #
ราชานํ เอตทพฺรวิ✎ ร่าง
rājānaṁ etadabravi;
ja507:7.3 #
อหํ โข นํ ปโลเภยฺยํ✎ ร่าง
“Ahaṁ kho naṁ palobheyyaṁ,
ja507:7.4 #
สเจ ภตฺตา ภวิสฺสติ ฯ✎ ร่าง
sace bhattā bhavissati”.
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต)
ความน่าเชื่อถือ: ✓ ทางการ 🤖 AI จับคู่ ✎ ร่าง — "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน