PAGODA
หน้าแรก
ครูบาอาจารย์
เกี่ยวกับ
สารบัญ
›
เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต)
› ข้อ 2218
‹ กลับ
มหาปโลภนชาดก
เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต) · ข้อ 2218 ·
ขุ.ชา.๑. ๒๗/๘๘๔๒ ↗
‹ ข้อ 2217
ข้อ 2219 ›
👁 การแสดงผล
▾
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
คำแปลไทย (ทั้งข้อ)
บาลีอักษรไทย
บาลีโรมัน
เนื้อความทั้งข้อ
แปลไทย ฉบับหลวง
บาลีอักษรไทย
[๒๒๑๘] จอมขัตติยราชทรงเนรเทศพระราชกุมารออกไปจากรัฐสีมาของพระองค์ แล้ว มีพระราชโองการว่า อาณาเขตของเรามีอยู่เพียงใด เจ้าอย่าอยู่ใน อาณาเขตของเราเพียงนั้น.
▴ ย่อ
เทียบรายประโยค (4 ประโยค)
ja507:18.1
#
ตญฺจ ราชา นิวาเหสิ
✎ ร่าง
Tañca rājā vivāhesi,
ja507:18.2
#
สมฺหา รฏฺฐา จ ๕- ขตฺติโย
✎ ร่าง
samhā raṭṭhā ca khattiyo;
ja507:18.3
#
ยาวตา วิชิตา ๖- มยฺหํ
✎ ร่าง
“Yāvatā vijitaṁ mayhaṁ,
ja507:18.4
#
น เต วตฺถพฺพ ๗- ตาวเท ฯ
✎ ร่าง
na te vatthabba tāvade”.
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต)
ความน่าเชื่อถือ:
✓ ทางการ
🤖 AI จับคู่
✎ ร่าง
— "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน