PAGODA
หน้าแรก
ครูบาอาจารย์
เกี่ยวกับ
สารบัญ
›
เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต)
› ข้อ 2222
‹ กลับ
มหาปโลภนชาดก
เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต) · ข้อ 2222 ·
ขุ.ชา.๑. ๒๗/๘๘๔๒ ↗
‹ ข้อ 2221
ข้อ 2223 ›
👁 การแสดงผล
▾
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
คำแปลไทย (ทั้งข้อ)
บาลีอักษรไทย
บาลีโรมัน
อ้างอิง
เนื้อความทั้งข้อ
แปลไทย ฉบับหลวง
บาลีอักษรไทย
[๒๒๒๒] ฝ่ายพระราชโอรสแสวงหามูลและผลาผลในป่าได้จำนวนมากแล้ว จึง หาบหามเข้ามายังอาศรมในเวลาเย็น.
▴ ย่อ
เทียบรายประโยค (4 ประโยค)
ja507:22.1
#
ราชปุตฺโต จ อุญฺฉาโต
✎ ร่าง
Rājaputto ca uñchāto,
อ้างอิง
สยามรัฐ 27.459
ja507:22.2
#
วนมูลผลํ พหุํ
✎ ร่าง
vanamūlaphalaṁ bahuṁ;
ja507:22.3
#
สายํ กาเชน อาทาย
✎ ร่าง
Sāyaṁ kājena ādāya,
ja507:22.4
#
อสฺสมํ อุปสงฺกมิ ฯ
✎ ร่าง
assamaṁ upasaṅkami.
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต)
ความน่าเชื่อถือ:
✓ ทางการ
🤖 AI จับคู่
✎ ร่าง
— "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน