‹ กลับ
อโยฆรชาดก
เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต) · ข้อ 2262 · ขุ.ชา.๑. ๒๗/๙๐๖๗ ↗
👁 การแสดงผล
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
เนื้อความทั้งข้อ
[๒๒๖๒] นรชนผู้ประกอบด้วยกำลังกาย หรือกำลังทหารก็ตาม จะสู้รบกับชราและ มรณะแล้วไม่แก่ ไม่ตาย ไม่มีเลย เพราะว่า ชีวิตของสัตว์นี้ทั้งมวล ถูก ความเกิดและความแก่เบียดเบียน เพราะเหตุนั้น ข้าพระพุทธเจ้าจึงคิด ว่า จะบวชประพฤติธรรม.
เทียบรายประโยค (4 ประโยค)
ja510:2.1 #
น ยุชฺฌมานา น พเลน วสฺสิตา✎ ร่าง
Na yujjhamānā na balenavassitā,
ja510:2.2 #
นรา น ชีรนฺติ น จาปิ มิยฺยเร✎ ร่าง
Narā na jīranti na cāpi miyyare;
ja510:2.3 #
สพฺพญฺหิ ๑- ตํ ชาติชรายุปทฺทุตํ✎ ร่าง
Sabbaṁ hidaṁ jātijarāyupaddutaṁ,
ja510:2.4 #
ตมฺเม มตี โหติ จรามิ ธมฺมํ ฯ✎ ร่าง
Taṁ me matī hoti carāmi dhammaṁ.
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต)
ความน่าเชื่อถือ: ✓ ทางการ 🤖 AI จับคู่ ✎ ร่าง — "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน