‹ กลับ
อโยฆรชาดก
เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต) · ข้อ 2273 · ขุ.ชา.๑. ๒๗/๙๐๖๗ ↗
👁 การแสดงผล
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
เนื้อความทั้งข้อ
[๒๒๗๓] มนุษย์ทั้งหลายย่อมกระทำการบวงสรวงยักษ์ ปีศาจ หรือเปรตทั้งหลาย ผู้โกรธเคืองแล้วได้ แต่ไม่สามารถจะบวงสรวงแก่มัจจุราชได้ เพราะ เหตุนั้น ข้าพระพุทธเจ้าจึงคิดว่า จะบวชประพฤติธรรม.
เทียบรายประโยค (4 ประโยค)
ja510:13.1 #
ยกฺเข ปิสาเจ อถวาปิ เปเต✎ ร่าง
Yakkhe pisāce athavāpi pete,
ja510:13.2 #
กุปฺปิเตปิ เต นิชฺฌปนํ กโรนฺติ✎ ร่าง
Kupitepi te nijjhapanaṁ karonti;
ja510:13.3 #
น มจฺจุโน นิชฺฌปนมุสฺสหนฺติ✎ ร่าง
Na maccuno nijjhapanaṁ karonti,
ja510:13.4 #
ตมฺเม มตี โหติ จรามิ ธมฺมํ ฯ✎ ร่าง
Taṁ me matī hoti carāmi dhammaṁ.
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต)
ความน่าเชื่อถือ: ✓ ทางการ 🤖 AI จับคู่ ✎ ร่าง — "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน