‹ กลับ
ชัยทิศชาดก
เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต) · ข้อ 2326 · ขุ.ชา.๑. ๒๗/๙๓๐๙ ↗
👁 การแสดงผล
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
เนื้อความทั้งข้อ
[๒๓๒๖] ชาวนิคมชนบทถ้วนหน้า ทั้งพลช้าง พลรถ และพลเดินเท้าต่างพากัน มาถวายบังคมพระราชโอรสนั้น พร้อมกันกราบทูลขึ้นว่า ข้าพระองค์ ทั้งหลายขอถวายบังคมพระองค์ พระองค์ทรงทำกิจซึ่งยากที่ทรงทำได้.
เทียบรายประโยค (10 ประโยค)
ja513:33.1 #
ตํ เนคมา ชานปทา จ สพฺเพ✎ ร่าง
Taṁ negamā jānapadā ca sabbe,
อ้างอิงสยามรัฐ 27.491
ja513:33.2 #
หตฺถาโรหา รถิกา ปตฺติกา จ✎ ร่าง
Hatthārohā rathikā pattikā ca;
ja513:33.3 #
นมสฺสมานา ปญฺชลิกา อุปาคมุํ✎ ร่าง
Namassamānā pañjalikā upāgamuṁ,
ja513:33.4 #
นมตฺถุ เต ทุกฺกรการโกสีติ ฯ✎ ร่าง
“Namatthu te dukkarakārakosī”ti.
ja513:34.1 #
ชยทฺทิสชาตกํ ตติยํ ฯ✎ ร่าง
Jayaddisajātakaṁ tatiyaṁ.
ja514:0.1 #
Jātaka
ja514:0.2 #
Tiṁsanipāta
ja514:0.3 #
Kiṁchandavagga
ja514:0.4 #
ฉทฺทนฺตชาตกํ✎ ร่าง
4. Chaddantajātaka
ja514:1.1 #
“Kiṁ nu socasinuccaṅgi,
อ้างอิงPTS 5.40 · พุทธชยันตี 31.110
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต)
ความน่าเชื่อถือ: ✓ ทางการ 🤖 AI จับคู่ ✎ ร่าง — "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน