PAGODA
หน้าแรก
ครูบาอาจารย์
เกี่ยวกับ
สารบัญ
›
เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต)
› ข้อ 2424
‹ กลับ
ภัณฑุติณฑุกชาดก
เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต) · ข้อ 2424 ·
ขุ.ชา.๑. ๒๗/๙๙๘๔ ↗
‹ ข้อ 2423
ข้อ 2425 ›
👁 การแสดงผล
▾
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
คำแปลไทย (ทั้งข้อ)
บาลีอักษรไทย
บาลีโรมัน
เนื้อความทั้งข้อ
แปลไทย ฉบับหลวง
บาลีอักษรไทย
[๒๔๒๔] แน่ะยายคนชั่วผู้ไม่ฉลาดในเหตุ แกพูดไม่ดีเลย พระราชาทรงหาผัวให้ นางกุมาริกา ที่ไหนกัน.
▴ ย่อ
เทียบรายประโยค (4 ประโยค)
ja520:18.1
#
ทุพฺภาสิตญฺหิ เต ชมฺมิ
✎ ร่าง
“Dubbhāsitañhi te jammi,
ja520:18.2
#
อนตฺถปทโกวิเท
✎ ร่าง
anatthapadakovide;
ja520:18.3
#
กุหึ ราชา กุมารีนํ
✎ ร่าง
Kuhiṁ rājā kumārīnaṁ,
ja520:18.4
#
ภตฺตารํ ปริเยสติ ฯ
✎ ร่าง
bhattāraṁ pariyesati”.
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต)
ความน่าเชื่อถือ:
✓ ทางการ
🤖 AI จับคู่
✎ ร่าง
— "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน