PAGODA
หน้าแรก
ครูบาอาจารย์
เกี่ยวกับ
สารบัญ
›
เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต)
› ข้อ 2429
‹ กลับ
ภัณฑุติณฑุกชาดก
เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต) · ข้อ 2429 ·
ขุ.ชา.๑. ๒๗/๙๙๘๔ ↗
‹ ข้อ 2428
ข้อ 2430 ›
👁 การแสดงผล
▾
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
คำแปลไทย (ทั้งข้อ)
บาลีอักษรไทย
บาลีโรมัน
เนื้อความทั้งข้อ
แปลไทย ฉบับหลวง
บาลีอักษรไทย
[๒๔๒๙] ขอให้พระเจ้าปัญจาลราช จงถูกฟันด้วยดาบในสงคราม เดือดร้อนอยู่ เหมือนเราถูกแม่โค ถีบในวันนี้จนนมสดของเราหกไปฉะนั้น.
▴ ย่อ
เทียบรายประโยค (4 ประโยค)
ja520:26.1
#
เอวํ หญฺญตุ ปญฺจาโล
✎ ร่าง
“Evaṁ haññatu pañcālo,
ja520:26.2
#
สงฺคาเม อสินา หโต
✎ ร่าง
saṅgāme asinā hato;
ja520:26.3
#
ยถาหมชฺช ปหโต
✎ ร่าง
Yathāhamajja pahato,
ja520:26.4
#
ขีรญฺจ เม ปวตฺติตํ ฯ
✎ ร่าง
khīrañca me pavaṭṭitaṁ”.
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต)
ความน่าเชื่อถือ:
✓ ทางการ
🤖 AI จับคู่
✎ ร่าง
— "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน