PAGODA
หน้าแรก
ครูบาอาจารย์
เกี่ยวกับ
สารบัญ
›
เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต)
› ข้อ 272
‹ กลับ
โสมทัตตชาดก
เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต) · ข้อ 272 ·
ขุ.ชา.๑. ๒๗/๑๕๘๙ ↗
‹ ข้อ 271
ข้อ 273 ›
👁 การแสดงผล
▾
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
คำแปลไทย (ทั้งข้อ)
บาลีอักษรไทย
บาลีโรมัน
อ้างอิง
เนื้อความทั้งข้อ
แปลไทย ฉบับหลวง
บาลีอักษรไทย
[๒๗๒] ดูกรพ่อโสมทัตต์ บุคคลผู้ขอ ย่อมประสบอาการ ๒ อย่าง คือได้ทรัพย์ ๑ ไม่ได้ทรัพย์ ๑ เพราะว่าการขอมีอาการอย่างนี้เป็นธรรมดา.
▴ ย่อ
เทียบรายประโยค (9 ประโยค)
ja211:2.1
#
ทฺวยํ ยาจนโก ตาต
✎ ร่าง
“Dvayaṁ yācanako tāta,
อ้างอิง
PTS 2.167 · สยามรัฐ 27.79
ja211:2.2
#
โสมทตฺต นิคจฺฉติ
✎ ร่าง
somadatta nigacchati;
ja211:2.3
#
อลาภํ ธนลาภํ วา
✎ ร่าง
Alābhaṁ dhanalābhaṁ vā,
ja211:2.4
#
เอวํ ธมฺมา หิ ยาจนาติ ฯ
✎ ร่าง
evaṁ dhammā hi yācanā”ti.
ja211:3.1
#
โสมทตฺตชาตกํ ปฐมํ ฯ
✎ ร่าง
Somadattajātakaṁ paṭhamaṁ.
ja212:0.2
#
—
Dukanipāta
ja212:0.1
#
—
Jātaka
ja212:0.3
#
—
Bīraṇathambhavagga
ja212:0.4
#
อุจฺฉิฏฺฐภตฺตชาตกํ
✎ ร่าง
2. Ucchiṭṭhabhattajātaka
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต)
ความน่าเชื่อถือ:
✓ ทางการ
🤖 AI จับคู่
✎ ร่าง
— "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน