‹ กลับ
อุจฉิฏฐภัตตชาดก
เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต) · ข้อ 274 · ขุ.ชา.๑. ๒๗/๑๕๙๘ ↗
👁 การแสดงผล
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
เนื้อความทั้งข้อ
[๒๗๔] ดูกรท่านผู้เจริญ ฉันเป็นคนฟ้อนรำ เที่ยวขอมาจนถึงที่นี่ ก็ชายชู้ของนาง พราหมณีนี้ ซุ่มอยู่แล้วที่ซุ้มต้นไม้ ท่านเสาะหาผู้ใด ผู้นั้นคือผู้ชายชู้ ผู้นี้เอง.
เทียบรายประโยค (9 ประโยค)
ja212:2.1 #
อหํ นโฏสฺมิ ภทฺทนฺเต✎ ร่าง
“Ahaṁ naṭosmi bhaddante,
อ้างอิงPTS 2.169
ja212:2.2 #
ภิกฺขโกสฺมิ อิธาคโต✎ ร่าง
bhikkhakosmi idhāgato;
ja212:2.3 #
อยํ หิ โกฏฺฐโมติณฺโณ✎ ร่าง
Ayañhi koṭṭhamotiṇṇo,
ja212:2.4 #
อยํ โส ยํ คเวสสีติ ฯ✎ ร่าง
ayaṁ so yaṁ gavesasī”ti.
ja212:3.1 #
อุจฺฉิฏฺฐภตฺตชาตกํ ทุติยํ ฯ --------- ๓ ภรุราช✎ ร่าง
Ucchiṭṭhabhattajātakaṁ dutiyaṁ.
ja213:0.1 #
ชาตกํ✎ ร่าง
Jātaka
ja213:0.2 #
Dukanipāta
ja213:0.3 #
Bīraṇathambhavagga
ja213:0.4 #
3. Bharujātaka
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต)
ความน่าเชื่อถือ: ✓ ทางการ 🤖 AI จับคู่ ✎ ร่าง — "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน