‹ กลับ
อุลูกชาดก
เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต) · ข้อ 411 · ขุ.ชา.๑. ๒๗/๒๒๑๖ ↗
👁 การแสดงผล
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
เนื้อความทั้งข้อ
[๔๑๑] ขอความเจริญจงมีแก่ท่านทั้งหลาย การแต่งตั้งนกเค้าให้เป็นใหญ่ ข้าพเจ้า ไม่ชอบใจ ท่านจงมองดูหน้าของนกเค้าผู้ไม่โกรธเถิด นกเค้าโกรธแล้ว จักทำหน้าตาเป็นอย่างไร? ๑. ปทุมชาดก ๒. มุทุปาณิชาดก ๓. จุลลปโลภนชาดก ๔. มหาปนาทชาดก ๕. ขุรัปปชาดก ๖. วาตัคคสินธวชาดก ๗. สุวรรณกักกฏกชาดก ๘. อารามทูสกชาดก ๙. สุชาตาชาดก ๑๐. อุลูกชาดก.
เทียบรายประโยค (15 ประโยค)
ja270:3.1 #
น เม รุจฺจติ ภทฺทํ โว✎ ร่าง
“Na me ruccati bhaddaṁ vo,
อ้างอิงสยามรัฐ 27.110
ja270:3.2 #
อุลูกสฺสาภิเสจนํ✎ ร่าง
ulūkassābhisecanaṁ;
ja270:3.3 #
อกฺกุทฺธสฺส มุขํ ปสฺส✎ ร่าง
Akkuddhassa mukhaṁ passa,
ja270:3.4 #
กถํ กุทฺโธ กริสฺสตีติ ฯ✎ ร่าง
kathaṁ kuddho karissatī”ti.
ja270:4.1 #
อุลูกชาตกํ ทสมํ ฯ✎ ร่าง
Ulūkajātakaṁ dasamaṁ.
ja270:4.2 #
ปทุมวคฺโค ทุติโย✎ ร่าง
Padumavaggo dutiyo.
ja270:5.1 #
ตสฺสุทฺทานํ✎ ร่าง
Tassuddānaṁ
ja270:6.1 #
ปทุมุตฺตม นาคสิริวฺหยโน✎ ร่าง
Padumuttama nāgasirivhayano,
อ้างอิงฉัฏฐสังคายนา 68.70
ja270:6.2 #
สมหณฺณว ยูป ขุรปฺปวโร✎ ร่าง
Sa-mahaṇṇava yūpa khurappavaro;
ja270:6.3 #
อถ ภทฺทลี กุญฺชร รุกฺข ปุน✎ ร่าง
Atha bhaddalī kuñjara rukkha puna,
ja270:6.4 #
ขรวาจ อุลูกวเรน ทส ฯ✎ ร่าง
Kharavāca ulūkavarena dasāti.
ja271:0.1 #
Jātaka
ja271:0.2 #
Tikanipāta
ja271:0.3 #
อุทปานทูสกวคฺโค✎ ร่าง
Udapānavagga
ja271:0.4 #
อุทปานทูสกชาตกํ✎ ร่าง
1. Udapānadūsakajātaka
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต)
ความน่าเชื่อถือ: ✓ ทางการ 🤖 AI จับคู่ ✎ ร่าง — "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน