‹ กลับ
กัจฉปชาดก
เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต) · ข้อ 419 · ขุ.ชา.๑. ๒๗/๒๒๖๑ ↗
👁 การแสดงผล
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
เนื้อความทั้งข้อ
[๔๑๙] ดูกรท่านผู้เจริญ ข้าพเจ้าเป็นลิง ทรามปัญญา จับต้องสิ่งที่บุคคลไม่ควร จับต้อง ขอพระคุณเจ้าโปรดเปลื้องข้าพเจ้าให้พ้นทุกข์ด้วยเถิด ขอความ เจริญจงมีแก่พระคุณเจ้า ข้าพเจ้าพ้นจากความฉิบหายนี้แล้วจะไปอยู่ที่ ภูเขา.
เทียบรายประโยค (4 ประโยค)
ja273:2.1 #
อหํ กปิสฺมิ ทุมฺเมโธ✎ ร่าง
“Ahaṁ kapismi dummedho,
อ้างอิงฉัฏฐสังคายนา 68.71
ja273:2.2 #
อนามาสานิ อามสึ✎ ร่าง
anāmāsāni āmasiṁ;
ja273:2.3 #
ตฺวํ มํ โมจย ภทฺทนฺเต✎ ร่าง
Tvaṁ maṁ mocaya bhaddaṁ te,
ja273:2.4 #
มุตฺโต คจฺเฉยฺย ปพฺพตํ ฯ✎ ร่าง
mutto gaccheyya pabbataṁ”.
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต)
ความน่าเชื่อถือ: ✓ ทางการ 🤖 AI จับคู่ ✎ ร่าง — "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน