PAGODA
หน้าแรก
ครูบาอาจารย์
เกี่ยวกับ
สารบัญ
›
เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต)
› ข้อ 426
‹ กลับ
รุจิรชาดก
เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต) · ข้อ 426 ·
ขุ.ชา.๑. ๒๗/๒๒๘๕ ↗
‹ ข้อ 425
ข้อ 427 ›
👁 การแสดงผล
▾
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
คำแปลไทย (ทั้งข้อ)
บาลีอักษรไทย
บาลีโรมัน
เนื้อความทั้งข้อ
แปลไทย ฉบับหลวง
บาลีอักษรไทย
[๔๒๖] ดูกรกาผู้สหาย ท่านจะได้รับทุกข์อีก เพราะว่า ปกติของท่านเป็นเช่นนั้น เครื่องบริโภคของมนุษย์ไม่ควรที่นกจะพึงบริโภค.
▴ ย่อ
เทียบรายประโยค (9 ประโยค)
ja275:3.1
#
ปุน ปาปชฺชสี สมฺม
✎ ร่าง
“Punapāpajjasī samma,
ja275:3.2
#
สีลํ หิ ตว ตาทิสํ
✎ ร่าง
sīlañhi tava tādisaṁ;
ja275:3.3
#
นหิ มานุสิกา ๔- โภคา
✎ ร่าง
Na hi mānusakā bhogā,
ja275:3.4
#
สุภุญฺชา โหนฺติ ปกฺขินาติ ฯ
✎ ร่าง
subhuñjā honti pakkhinā”ti.
ja275:4.1
#
รุจิรชาตกํ ปญฺจมํ ฯ
✎ ร่าง
Rucirajātakaṁ pañcamaṁ.
ja276:0.1
#
ก
✎ ร่าง
Jātaka
ja276:0.2
#
—
Tikanipāta
ja276:0.3
#
ุ
✎ ร่าง
Udapānavagga
ja276:0.4
#
รุธมฺมชาตกํ
✎ ร่าง
6. Garudhammajātaka
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต)
ความน่าเชื่อถือ:
✓ ทางการ
🤖 AI จับคู่
✎ ร่าง
— "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน