PAGODA
หน้าแรก
ครูบาอาจารย์
เกี่ยวกับ
สารบัญ
›
เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต)
› ข้อ 466
‹ กลับ
นานาฉันทชาดก
เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต) · ข้อ 466 ·
ขุ.ชา.๑. ๒๗/๒๔๕๑ ↗
‹ ข้อ 465
ข้อ 467 ›
👁 การแสดงผล
▾
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
คำแปลไทย (ทั้งข้อ)
บาลีอักษรไทย
บาลีโรมัน
อ้างอิง
เนื้อความทั้งข้อ
แปลไทย ฉบับหลวง
บาลีอักษรไทย
[๔๖๖] ข้าแต่มหาราช ข้าพระบาททั้งหลายอยู่ร่วมในเรือนหลังเดียวกัน แต่มี ฉันทะต่างกัน ข้าพระบาทอยากได้บ้านส่วย นางพราหมณีอยากได้โคนม สักร้อยหนึ่ง.
▴ ย่อ
เทียบรายประโยค (4 ประโยค)
ja289:1.1
#
นานาฉนฺทา มหาราช
✎ ร่าง
“Nānāchandā mahārāja,
อ้างอิง
PTS 2.428
ja289:1.2
#
เอกาคาเร วสามเส
✎ ร่าง
ekāgāre vasāmase;
ja289:1.3
#
อหํ คามวรํ อิจฺเฉ
✎ ร่าง
Ahaṁ gāmavaraṁ icche,
ja289:1.4
#
พฺราหฺมณี จ ควํ สตํ ฯ
✎ ร่าง
brāhmaṇī ca gavaṁ sataṁ”.
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต)
ความน่าเชื่อถือ:
✓ ทางการ
🤖 AI จับคู่
✎ ร่าง
— "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน