PAGODA
หน้าแรก
ครูบาอาจารย์
เกี่ยวกับ
สารบัญ
›
เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต)
› ข้อ 502
‹ กลับ
จุลลกาลิงคชาดก
เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต) · ข้อ 502 ·
ขุ.ชา.๑. ๒๗/๒๖๑๐ ↗
‹ ข้อ 501
ข้อ 503 ›
👁 การแสดงผล
▾
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
คำแปลไทย (ทั้งข้อ)
บาลีอักษรไทย
บาลีโรมัน
อ้างอิง
เนื้อความทั้งข้อ
แปลไทย ฉบับหลวง
บาลีอักษรไทย
[๕๐๒] ท่านทั้งหลาย จงเปิดประตูถวายให้พระราชาเหล่านี้เสด็จเข้าไปสู่ ภายในพระนคร ข้าพเจ้าชื่อว่านนทิเสน เป็นอำมาตย์ดุจราชสีห์ของ พระเจ้าอรุณ ได้รับการศึกษามาเป็นอย่างดี จัดรักษาไว้เรียบร้อยแล้ว.
▴ ย่อ
เทียบรายประโยค (4 ประโยค)
ja301:1.1
#
วิวรถ อิมาสํ ทฺวารํ
✎ ร่าง
“Vivarathimāsaṁ dvāraṁ,
อ้างอิง
PTS 3.3 · สยามรัฐ 27.128 · ฉัฏฐสังคายนา 68.81 · พุทธชยันตี 30.162
ja301:1.2
#
นครนฺตํ ปวีสิตุํ ๑- อรุณราชสฺส
✎ ร่าง
Nagaraṁ pavisantu aruṇarājassa;
ja301:1.3
#
สีเหน สุสิฏฺเฐน
✎ ร่าง
Sīhena susiṭṭhena,
ja301:1.4
#
สุรกฺขิตํ นนฺทิเสเนน ฯ
✎ ร่าง
Surakkhitaṁ nandisenena”.
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต)
ความน่าเชื่อถือ:
✓ ทางการ
🤖 AI จับคู่
✎ ร่าง
— "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน