PAGODA
หน้าแรก
ครูบาอาจารย์
เกี่ยวกับ
สารบัญ
›
เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต)
› ข้อ 542
‹ กลับ
ปุจิมันทชาดก
เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต) · ข้อ 542 ·
ขุ.ชา.๑. ๒๗/๒๗๖๓ ↗
‹ ข้อ 541
ข้อ 543 ›
👁 การแสดงผล
▾
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
คำแปลไทย (ทั้งข้อ)
บาลีอักษรไทย
บาลีโรมัน
อ้างอิง
เนื้อความทั้งข้อ
แปลไทย ฉบับหลวง
บาลีอักษรไทย
[๕๔๒] แน่ะโจร ลุกขึ้นเถิด จะมัวนอนอยู่ทำไม ท่านต้องการอะไร ด้วยการ นอน ราชบุรุษอย่าจับท่านผู้ทำโจรกรรมอันหยาบช้าทารุณในบ้านเลย.
▴ ย่อ
เทียบรายประโยค (4 ประโยค)
ja311:1.1
#
อุฏฺเฐหิ โจร กึ เสสิ
✎ ร่าง
“Uṭṭhehi cora kiṁ sesi,
อ้างอิง
PTS 3.34 · สยามรัฐ 27.136 · พุทธชยันตี 30.172
ja311:1.2
#
โก อตฺโถ สุปเนน ๔- เต
✎ ร่าง
ko attho supanena te;
ja311:1.3
#
มา ตํ คเหสุ ๑- ราชาโน
✎ ร่าง
Mā taṁ gahesuṁ rājāno,
ja311:1.4
#
คาเม กิพฺพิสการกํ ฯ
✎ ร่าง
gāme kibbisakārakaṁ”.
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต)
ความน่าเชื่อถือ:
✓ ทางการ
🤖 AI จับคู่
✎ ร่าง
— "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน