PAGODA
หน้าแรก
ครูบาอาจารย์
เกี่ยวกับ
สารบัญ
›
เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต)
› ข้อ 574
‹ กลับ
ติตติรชาดก
เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต) · ข้อ 574 ·
ขุ.ชา.๑. ๒๗/๒๘๖๖ ↗
‹ ข้อ 573
ข้อ 575 ›
👁 การแสดงผล
▾
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
คำแปลไทย (ทั้งข้อ)
บาลีอักษรไทย
บาลีโรมัน
เนื้อความทั้งข้อ
แปลไทย ฉบับหลวง
บาลีอักษรไทย
[๕๗๔] ข้าพเจ้าเป็นอยู่อย่างนี้สบายหนอ และได้บริโภคอาหารตามชอบใจ แต่ว่า ข้าพเจ้าตั้งอยู่ในระหว่างอันตรายแท้ ข้าแต่พระคุณเจ้าผู้เจริญ คติของ ข้าพเจ้าเป็นอย่างไรหนอ?
▴ ย่อ
เทียบรายประโยค (4 ประโยค)
ja319:1.1
#
สุสุขํ วต ชีวามิ
✎ ร่าง
“Susukhaṁ vata jīvāmi,
ja319:1.2
#
ลภามิ เจว ภุญฺชิตุํ
✎ ร่าง
labhāmi ceva bhuñjituṁ;
ja319:1.3
#
ปริปนฺเถว ติฏฺฐามิ
✎ ร่าง
Paripanthe ca tiṭṭhāmi,
ja319:1.4
#
กา นุ ภนฺเต คตี มม ฯ
✎ ร่าง
kā nu bhante gatī mama”.
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต)
ความน่าเชื่อถือ:
✓ ทางการ
🤖 AI จับคู่
✎ ร่าง
— "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน