PAGODA
หน้าแรก
ครูบาอาจารย์
เกี่ยวกับ
สารบัญ
›
เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต)
› ข้อ 614
‹ กลับ
กาฬพาหุชาดก
เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต) · ข้อ 614 ·
ขุ.ชา.๑. ๒๗/๓๐๐๓ ↗
‹ ข้อ 613
ข้อ 615 ›
👁 การแสดงผล
▾
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
คำแปลไทย (ทั้งข้อ)
บาลีอักษรไทย
บาลีโรมัน
อ้างอิง
เนื้อความทั้งข้อ
แปลไทย ฉบับหลวง
บาลีอักษรไทย
[๖๑๔] ในกาลก่อน เราได้ข้าวและน้ำอันใด จากสำนักพระราชา มาบัดนี้ ข้าว และน้ำนั้น มาขึ้นอยู่กับสาขมฤคหมด ดูกรพี่ราธะ บัดนี้ เราเป็นผู้อัน พระเจ้าธนญชัยไม่สักการะแล้ว พากันกลับไปป่าตามเดิมเถิด.
▴ ย่อ
เทียบรายประโยค (4 ประโยค)
ja329:1.1
#
ยํ อนฺนปานสฺส ปุเร ลภาม
✎ ร่าง
“Yaṁ annapānassa pure labhāma,
อ้างอิง
PTS 3.98 · พุทธชยันตี 30.186
ja329:1.2
#
ตนฺทานิ สาขมิคเมว คจฺฉติ
✎ ร่าง
Taṁ dāni sākhamigameva gacchati;
ja329:1.3
#
คจฺฉามทานิ วนเมว ราธ
✎ ร่าง
Gacchāma dāni vanameva rādha,
ja329:1.4
#
อสกฺกตาวมฺห ธนญฺชยาย ฯ
✎ ร่าง
Asakkatā casma dhanañjayāya”.
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต)
ความน่าเชื่อถือ:
✓ ทางการ
🤖 AI จับคู่
✎ ร่าง
— "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน